Angelic Layer (2001)
Kidou Tenshi: Angelic Layer / 機動天使エンジェリックレイヤー
Episodios
Aquí están listados los títulos de episodio actuales de Anime «Angelic Layer». Si conoces más títulos de episodio, puedes apoyar a aniSearch en añadir esa información en nuestra máscara de entrada.
Episodio | Duración | Fecha | Título |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 01. abr. 2001 | Enchantée ! C'est mon ange à moi Hallo wie geht`s? Mein eigener Engel! Hello! My very own Angel! Hajimemashite! Watashidake no Enjeru (はじめまして! 私だけのエンジェル) |
2 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 08. abr. 2001 | Courage Hikaru pour ton premier combat ! Tu dein Bestes, Hikaru! Heute ist dein erster Kampf! Good luck Hikaru! Our First Fight! Ganbare Hikaru! Hajimete no faito!! (がんばれヒカル! はじめてのファイト!!) |
3 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 15. abr. 2001 | Qui es-tu ? L'expérience palpitante de Misaki Wer bist du? Eine Lektion in Nervenstärke Who are you? Misaki's Heart Throbbing lesson Anata wa dare? Misaki no dokidoki resson (あなたは誰? みさきのドキドキレッスン) |
4 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 22. abr. 2001 | Un ange tombé du ciel Der Tag an dem ein Engel herabschwebte The Angel came to dance Tenshi ga maiorita hi (天使が舞いおりた日) |
5 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 29. abr. 2001 | Je ne veux pas perdre. Je crois en Hikaru... Ich will nicht verlieren,ich glaub an dich Hikaru I don't want to lose! Believe in Hikaru Maketakunai! Hikaru o shinjite... (負けたくない!ヒカルを信じて…) |
6 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 06. may. 2001 | Quel défi ! Un combat avec Hatoko Die blitzschnelle Suzuka, Hatokos Kampfansage Light speed Suzuka, Hatoko's rival declaration Kosoku no Suzuka! Hatoko no raibaru sengen!! (光速の鈴鹿! 鳩子のライバル宣言!!) |
7 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 13. may. 2001 | Un combat difficile ! La dernière chance de Misaki Auf Messersschneide, Misakis letzte Chance A painful fight, Misaki's last chance Girigiri no tatakai... Misaki no rasuto chansu (ギリギリの戦い... みさきのラストチャンス) |
8 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 20. may. 2001 | Misaki contre Misaki. Une camarade dangereuse Misaki VS, Mizaki, ein gefährlicher Mitschüler Misaki vs, Misaki? A dangerous classmate Misaki VS Misaki? Kiken na dōkyusei (みさきVSミサキ? 危険な同級生) |
9 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 27. may. 2001 | Chante Misaki ! L'adversaire est une star ! Sing Misaki, sing! Der Deus ist ein Popidol! Sing Misaki! The Deus is an idol! Utae! Misaki Deusu wa aidoru!? (歌え! みさき デウスはアイドル!?) |
10 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 03. jun. 2001 | Des sœurs malveillantes ! Hikaru est visée Die fiesen Schwestern, Hikaru wird zum Ziel Naughty sisters! Sought after Hikaru Ijiwaru shimai! Nerawareta Hikaru (いじわる姉妹! 狙われたヒカル) |
11 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 10. jun. 2001 | Conclusion ! Un combat important pour Hikaru et Mao Es wird ernst! Hikaru und Maos großer Kampf Conclusion, Mau's playing with real swords Ketchaku! Hikaru to Mao no shinken shobu (決着! ヒカルとマオの真剣勝負) |
12 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 17. jun. 2001 | Misaki et Kotaro, le rendez-vous Misaki und Kotaro, ein aufregendes Date Misaki and Kotarou, A nervous date between two people! Misaki to Kotaro Futari no wakuwaku dēto (みさきと虎太郎 二人のわくわくデート) |
13 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 24. jun. 2001 | Blanche si pure. Le sourire de Kaede Blanchet, Unschuld in weiß. Kaedes Lächeln Pure Buranche, Kaede's smile Junpaku no Buranshe Kaede no hohoemi (純白のブランシェ 楓のほほえみ) |
14 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 01. jul. 2001 | Je n'abandonnerai pas et un ange est né Ich gebe nicht auf. Und ein neuer Angel ward geboren I won't give up! Therefore an angel was born Akiramenai! Soshite tenshi wa umareta (あきらめない! そして天使は生まれた) |
15 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 08. jul. 2001 | Hatoko contre Sai Jonouchi Shihasime vs. Suzuka. Das Geheimnis der Eismaschine Shirahime versus Suzuka, The ice machine's secret Shirahime vs Suzuka! Aisu Mashīn no himitsu (白姫VS鈴鹿! アイスマシーンの秘密) |
16 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 15. jul. 2001 | La finale ! La dernière attaque de Hikaru Das große Finale. Hikarus letzter Angriff The deciding match, Hikaru's last attack Kesshosen! Hikaru no rasuto atakku (決勝戦! ヒカルのラストアタック) |
17 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 22. jul. 2001 | Celui que Misaki a choisi Du sollst an meiner Seite sein. Misakis Auserwählter I've decided on you, The person Misaki chose Anata ni kimeta! Misaki no eranda hito (あなたに決めた! みさきの選んだヒト) |
18 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 29. jul. 2001 | Les jeux nationaux, de nombreux adversaires Viele starke Gegner. Die Landesmeisterschaft beginnt A lot of formidble fighters, At the national meet Kyoteki ga ippai! Akogare no zenkokutaikai (強敵がいっぱい! あこがれの全国大会) |
19 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. ago. 2001 | System Down ! Combat décisif sur un bateau en pleine tempête Systemversagen. Entscheidung auf stürmischer See System Crash! Tempest's Funagami face off Shisutemu Daun!? Arashi no senjō kessen! (システムダウン!? 嵐の船上決戦!) |
20 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. ago. 2001 | Icchan est-il un ennemi ? Un jeu étrange Freund oder Feind. Die 2 Gesichter des Onkelchen Icchan The rival is Icchan? The two-time battle of losing Teki wa Icchan? Tomadoi no nikaisen! (敵はいっちゃん? 戸惑いの二回戦!) |
21 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. ago. 2001 | La mer en été ! Quelqu'un est amoureux de quelqu'un Sonne, Sand und Meer. Jemand hat sich verliebt The summer sea? Who is loved by whom? Natsu no umi! Dareka ga dareka ni koishiteru (夏の海! 誰かが誰かに恋してる) |
22 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. sept. 2001 | Double rendez-vous secret Und plötzlich sind wir ganz für uns. Zwei unverhoffte Rendezvous Suddenly Alone Together! The Secret Double Date! Totsuzen no futarikiri Himitsu no daburu dēto (突然の二人きり 秘密のダブルデート) |
23 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. sept. 2001 | Fais tomber le mur magique ! Misaki contre Ojiro Durchbrich die magische Barriere. Misaki vs. Oojirou Break Through the Magical Wall, Misaki vs, Ojiro Maho no kabe o yabure! Misaki VS Ōjirō (魔法の壁を破れ! みさきVS王二郎) |
24 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. sept. 2001 | . Dis-le à Misaki ! Cette pensée traverse l'arc-en-ciel Greif nach dem Glück Misaki. Die Erfüllung am Ende des Regenbogens Reach Out to Misaki, This Feeling over the Rainbow Misaki ni todoke! Kono omoi niji o koete (みさきに届け!この想い虹を越えて) |
25 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. sept. 2001 | Réunies par le destin ! Des anges mouillés de larmes Schicksalhaftes Wiedersehen. Ein tränennasser Angel Another meeting with fate, an angel wet with tears Unmei no saikai Namida ni nureta enjeru (運命の再会 涙に濡れたエンジェル) |
26 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. sept. 2001 | Ailes de l'ange ! Guidez-nous Hikaru et moi ! Mögen die Schwingen der Engel mich und Hikaru ans Ziel bringen Angels Wings, Please Pull me and Hikaru Together! Tenshi no tsubasa yo! Watashi to Hikaru o izanatte (天使の翼よ! 私とヒカルをいざなって) |