Tsukigakirei (2017)
Tsuki ga Kirei / 月がきれい
Episodios
Aquí están listados los títulos de episodio actuales de Anime «Tsukigakirei». Si conoces más títulos de episodio, puedes apoyar a aniSearch en añadir esa información en nuestra máscara de entrada.
| Episodio | Duración | Fecha | Título |
|---|---|---|---|
| 1 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 07. abr. 2017 06. abr. 2017 06. abr. 2017 06. abr. 2017 06. abr. 2017 06. abr. 2017 | Haru to Shura (春と修羅) Spring and Hard Times Sin título Der Frühling und seine Kämpfe Printemps et Ashura La primavera e i momenti difficili |
| 2 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 14. abr. 2017 13. abr. 2017 13. abr. 2017 13. abr. 2017 13. abr. 2017 13. abr. 2017 | Ichiaku no Suna (一握の砂) A Handful of Sand Sin título Eine Hand voll Sand Une poignée de sable Una manciata di sabbia |
| 3 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 21. abr. 2017 20. abr. 2017 20. abr. 2017 20. abr. 2017 20. abr. 2017 20. abr. 2017 | Tsuki ni Hoeru (月に吠える) Howling at the Moon Aullando a la luna Den Mond anheulen Hurlement à la Lune Ululare alla luna |
| 4 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. abr. 2017 27. abr. 2017 27. abr. 2017 27. abr. 2017 27. abr. 2017 27. abr. 2017 | Tooriame (通り雨) Passing Shower Ducha pasajera Regenschauer Averse Pioggia passeggera |
| 5 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. may. 2017 04. may. 2017 04. may. 2017 04. may. 2017 04. may. 2017 04. may. 2017 | Kokoro (こころ) Kokoro Kokoro Kokoro Le Pauvre cœur des hommes Il cuore delle cose |
| 6 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. may. 2017 11. may. 2017 11. may. 2017 11. may. 2017 11. may. 2017 11. may. 2017 | Hashire Melos (走れメロス) Run, Melos! Corre, Melos Lauf, Melos, lauf Cours, Melos ! Corri, Melos! |
| 6.5 Recap | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 18. may. 2017 18. may. 2017 18. may. 2017 18. may. 2017 18. may. 2017 18. may. 2017 | Michinori (道程) First Half: The Road So Far La historia hasta ahora Wie alles entstand Cheminement (extraits de la 1re moitié) Prima metà "La strada fatta finora" |
| 7 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. may. 2017 25. may. 2017 25. may. 2017 25. may. 2017 25. may. 2017 25. may. 2017 | Oshiminaku Ai wa Ubau (惜しみなく愛は奪う) Hold Back Nothing When Taking Love No te reprimas cuando aceptas el amor Die Liebe raubt, ohne zu zögern Aimer quelqu’un, c’est se l’accaparer In amore non ci si deve risparmiare |
| 8 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. jun. 2017 01. jun. 2017 01. jun. 2017 01. jun. 2017 01. jun. 2017 01. jun. 2017 | Vita Sexualis (ヰタ・セクスアリス) Vita Sexualis Vita Sexualis Vita Sexualis Vita sexualis Vita Sexualis |
| 9 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. jun. 2017 08. jun. 2017 08. jun. 2017 08. jun. 2017 08. jun. 2017 08. jun. 2017 | Kaze Tachinu (風立ちぬ) The Wind Rises El viento se levanta Wie der Wind sich hebt Le vent se lève Si alza il vento |
| 10 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. jun. 2017 15. jun. 2017 15. jun. 2017 15. jun. 2017 15. jun. 2017 15. jun. 2017 | Shayou (斜陽) The Setting Sun El sol que se pone Die sinkende Sonne Soleil couchant Tramonto |
| 11 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. jun. 2017 22. jun. 2017 22. jun. 2017 22. jun. 2017 22. jun. 2017 22. jun. 2017 | Gakumon no Susume (学問のすすめ) An Encouragement of Learning Un estímulo para aprender Der Mut zum Lernen L’Appel à l’étude L'incoraggiamento a imparare |
| 12 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. jun. 2017 30. jun. 2017 30. jun. 2017 30. jun. 2017 30. jun. 2017 30. jun. 2017 | Sore kara (それから) And Then Y entonces Und dann? Et puis E poi... |






